【6/23まで】アメリア商品レビュー翻訳コンテスト実施中!コンテスト会員登録で入会金0円!

翻訳者ネットワーク「アメリア」ってどんなサービス?内容や料金をどこよりも詳しく解説!

翻訳者を目指しているなら、翻訳者ネットワーク「アメリア」について気になっている方が多いはず。

  • 具体的にどんなサービスが受けられるの?
  • 本当に役に立つの?
  • 使ってどうだった?

こんなこと、気になりますよね?

わたしは翻訳の勉強を始めた年の秋にアメリアに入会し、約10年サービスを使い続けています

この記事では、アメリアを知り尽くしたわたしが、アメリアのサービス内容や料金について、どこよりも詳しく解説します!

使ってよかった厳選おすすめサービス3つ

講座の充実度と信頼性は業界ピカイチ!
 フェローアカデミー無料資料請求はこちら

翻訳求人数業界No.1!翻訳求人を探すならココ!
 翻訳者ネットワーク「アメリア」

地方在住でも完全リモートの派遣翻訳案件がすぐに見つかった!
 対応力ピカイチのテンプスタッフ!

目次

翻訳者ネットワーク「アメリア」とは?

翻訳者ネットワーク「アメリア」とは?

アメリアは、日本最大級にして唯一の翻訳情報提供メディアです。

翻訳の専門学校であるフェローアカデミーを母体としており、公式サイトによると学習者からプロまで約10,000人の会員が参加しています。

 フェローアカデミーについてはこちら!

怪しいと思われる方も多いようですが、全然あやしくないです。
めちゃくちゃマジメなコミュニティです!

翻訳者「ネットワーク」とありますが、翻訳者同士の交流がメインのサービスではありません。

主なサービスは次の3つです。

  • 求人情報の提供
  • スキルアップ機会の提供
  • 翻訳に関する情報提供

それぞれについて、下で詳しくみていきましょう!

アメリアはここがスゴい!便利なサービス3つ

翻訳者ネットワーク「アメリア」の便利なサービス3つ

求人情報の提供

アメリアに登録されている翻訳関係の求人は国内最大級!

つねに2,000件近くの求人情報が掲載されており、さらに月平均50件のペースで新着求人が追加されます。

アメリアの求人には、未経験者可の求人が多いのも特徴!

雇用形態も、フリーランスから派遣・正社員まで幅広く取り揃えられているので、あなたにぴったりの求人が必ず見つかります。

 アメリアに掲載されている求人について詳しくはこちら!

しかも、個人会員には週2~3回メルマガが届き、新着求人をお知らせしてくれるのも嬉しい!

忙しいと、求人情報のチェックを忘れがちになっちゃいますよね。

そんなときでも、メールマガジンさえ確認していれば求人を見逃すことがないので、忙しい方には特にオススメです!

アメリアで仕事を獲得する方法には、この他にも次の2つがあります!

スカウトを受ける

アメリアには、自分の履歴書や翻訳実績を登録できるページがあります。

ここに登録しておくと、翻訳者を探している会社からスカウトメールが届きます。

企業が条件を指定して検索しているので、自分にぴったりな仕事が見つかりますよ!

このサービスを利用して、年間700件以上オファーが発生しているとか。

特に希少言語やニーズの高い分野ではオファーの確率も高まります。

ただでさえ忙しい毎日。

待ってるだけで仕事のオファーが来るなんてありがたすぎますよね。

出版持ち込みステーション

アメリアには、約90社の出版社が登録しています。

出版持ち込みステーションは、アメリアに登録している出版社に、翻訳者が出版企画を持ち込めるサービスです。

出版持ち込みステーション利用の流れは次のとおり。

STEP
原書をさがす

出版したいと思う本を見つける

STEP
企画書を作成して応募する

企画書を作成して出版持ち込みステーションに応募します

STEP
企画書を企画書リストを掲載

応募した企画書はすべて企画書リストに掲載されます。
掲載後、事務局が企画を紹介するメールマガジンを出版社に配信します。

STEP
出版社で検討

企画採用可否の検討期間は1ヵ月。
企画が採用されると、出版社から企画者に30,000円が支払われ、出版に関する相談に入ります。
採用されなくても、次の掲載期間に再度企画を応募できます。

出版社へのコネクションがない翻訳者の方にとっては、出版社に企画をアピールできるとても貴重なチャンスです。

2020年にも2冊の本が出版されているので、ぜひ挑戦してみてください!

 アメリア公式サイトはこちら

スキルアップ機会の提供

アメリアでは、定期的にスキルアップの機会が用意されています。

主なものは次の3つです。

  1. 定例トライアル
  2. 翻訳トライアスロン
  3. ミニコンテスト

それぞれの特徴をまとめてみました。

ジャンル開催回数参加費用
定例トライアル出版、映像、実務毎月1回 1,500円(税抜き)
翻訳トライアスロン出版、映像、実務7〜9月何種目参加しても一律3,000円(税抜き)
*1種目のみの参加も可
ミニコンテスト特になし(雑記)2〜3ヵ月に1回無料

それぞれの特徴について、以下でくわしく紹介します!

定例トライアル

定例トライアルでは、翻訳のいろいろな専門分野について、トライアル形式で短い文書を翻訳します。

対象となる分野は、次の3つです。

  1. 出版(フィクション、ノンフィクション)
  2. 映像(字幕、吹替)
  3. 実務(日英ビジネス、日英メディカル、IT・テクニカル、メディカル、ビジネス、金融、特許)

定例トライアルは、毎月上記分野の中から2分野を選んでおこなわれます。

例)
1月:フィクション、日英ビジネス
2月:IT・テクニカル、日英メディカル など

1つの分野ごとに、年に2~3回実施されるようになっています

例)
フィクション:1月、5月、9月に実施
日英ビジネス:1月、6月に実施 など

定例トライアルでAAを1回、または同分野で12ヶ月以内にAを2回取得すると、クラウン会員に登録できます

クラウン会員とは?
経験の有無に関わらず「実際の仕事で通用するレベル」とみなされるアメリア独自の会員資格。
「クラウン会員」資格を取得すると、翻訳の実務経験がなくても経験者対象の求人に応募できるチャンスが増える

クラウン会員になると、実務経験がなくても経験者対象の案件に応募できます。

未経験で応募できる案件が少ない・・・と悩んでいる人は、まず定例トライアルに挑戦するのがオススメです!

翻訳トライアスロン

翻訳トライアスロンは、翻訳をトライアスロンに見立て、出版・映像・実務の3ジャンルで総合翻訳力を競う大会です。

毎年7月にはじまり、7~9月の3ヵ月かけて行われます。

入賞すると豪華景品が贈られ、さらに各分野100点満点中96点以上を取ると、その分野でクラウン会員に登録できます。

ちなみに、2020年の賞品はこちら!

ミニコンテスト

アメリアではこれ以外にも、2~3ヵ月の1回のペースでミニ翻訳コンテストが開催されています。

2~3ヵ月に1回100ワード程度の短い文章を和訳するもので、ジャンルはさまざまです。

たとえば、過去のコンテストにはこんなものがあります。

  • スキンケア商品翻訳コンテスト
  • 料理番組翻訳コンテスト
  • シネマインタビュー翻訳コンテスト
  • キャンプ翻訳コンテスト

訳文は参加者同士で評価します。

入賞すると上位3名に図書券2000~5000円分が贈られます。

翻訳に関する情報提供

アメリアでは、翻訳関連のいろいろな情報が提供されています。

ここでは取り上げきれないので、ぜひアメリアのサイトから直接確認してください!

 アメリア公式サイトはこちら

※入会しなくても、コンテンツのタイトルまでは確認できます
 面白そうと思うものが多ければ、入会して中身を読んでね!

翻訳に関連する各種情報は、アメリアのサイトの「情報・コラム」のタブから確認できます。

オススメは、以下の記事です。

  • アメリア会員インタビュー
  • 伝・近藤のトライアル現場主義!
  • 帽子屋の翻訳十二一夜

アメリアに入ると使えるお得な割引制度

翻訳者ネットワーク「アメリア」で使えるおトクな割引制度

アメリアには各種割引制度も用意されています。

中でもオススメは次の2つ!

  • TOEIC団体受験
  • 翻訳ツールの割引購入

1つずつみていきましょう!

TOEIC団体受験

あまり知られていませんが、アメリア会員はTOEIC(R)Listening & Reading Testを団体受験することができます。

団体受験とはいっても、スコアは個人で受験したときと同様に公式スコアとして利用できます

TOEIC(R)Listening & Reading Testは個人で受験すると6,490円!

それがアメリアなら4,620円と、1,870円も安く受験できるので、かなりオトクです。

個人受験の場合と違い、オンラインで自宅から受験できるのもうれしいポイント!

移動時間や交通費が節約できるので、時間とお金を有効活用できます。

アメリア経由で受験する場合の概要は次のとおり。

費用開催回数開催時期定員開催場所
アメリア経由で団体受験4,620円年2〜4回3月、6月、
9月、12月
(2021年予定)
100名
オンライン

申込は開催日の約2ヵ月前から受付になるので、受験を考えている方は今からチェックしておいてください。

安く受験できるとあって、最近は定員が満員になることが続いています

申込受付がはじまったら、なるべく早く申し込むことをオススメします!

TOEICの受験は、「スキルアップ」タブをクリック→表示されたページの下の方にある「イベント情報」から申し込みます。

ちょっと分かりにくいので、あらかじめチェックしておいてくださいね!

翻訳ツールの購入割引

実務翻訳では、さまざまな翻訳ツールを使うことがあります。

個人で買うとかなり高価なものですが、アメリア会員なら割引価格で購入できます

ツールを1つ買うだけで、1年分の年会費のもとは取れてしまいます!

ツールの導入を考えている方は、入らない方が損ですよ!

アメリアのツール会員割引について、下の表にまとめました。

ツール名割引前価格割引後価格割引額
SDL Trados89,000円66,750円22,250円
memoQ620EUR/770USD434EUR/539USD186EUR/231USD
ABBYY FineReader 15 25,000円20,000円5,000円
Babel 新品ドングル150,000円130,000円20,000円
Babelオンライン版30,000円27,000円3,000円
*いずれもアップデート版ではなく新規ライセンス購入の場合の価格

アメリアのツール会員割引は、「情報・コラム」タブをクリック→表示されたページ中ほどにある「翻訳支援ツールの殿堂」から利用します。

ツールごとに申し込み方法がちがうので、購入したいツールの説明に従って申し込んでください。

 アメリア公式サイトはこちら

アメリアの会費は?

翻訳者ネットワーク「アメリア」の会費

アメリアは有料の会員制サービスです。

アメリアの入会に必要な費用は次のとおりです。

入会金5,500円
年会費16,500円
初年度合計22,000円

アメリアへの入会は、画面右上のこちらからオンラインで申し込むことができます。

入会当日からすぐにすべてのページにアクセスできるので、すぐに求人に応募したいときにも便利です!

手続き完了までのステップはこちら↓

STEP
入会フォームに必要事項を記入

WEB上で、入会フォームに必要事項を記入します。
会員規約を読み、同意してから申し込みます。

STEP
会員番号とパスワードが即時発行されます

発行された会員番号/パスワードで、その日からすべてのサービスを利用できます。

STEP
入会書類の送付

事務局から入会書類が送付されます。

STEP
書類の返送

同封の「預金口座振替依頼書」に必要事項を記入し、専用封筒で返送します。
初回引落は、入会月の翌月または翌々月の27日です。
*国内在住の場合は指定口座からの自動引落、海外在住の場合はクレジットカード決済になります

アメリア年会費の支払いは、銀行口座からの自動引落のみです(国内在住の場合)。

このため、オンライン申込後、自宅に預金口座振替依頼書などの書類一式が届きます。

これに記入して返送しないと手続きが完了しないので、忘れないで返送してね!

わたしの結論:アメリアは初心者にこそメリットのあるサービス

翻訳者ネットワーク「アメリア」は初心者にこそメリットがある

わたしがアメリアに入会したのは、翻訳学習を始めて半年後の秋頃でした。

それ以来、10年にわたり使い続けています。

10年使い続けてみて分かったこと。

それは、「アメリアは初心者にこそメリットのあるサービス」だということです。

なぜか。

それにはいくつか理由があります。

  1. 情報・コラムページには、初級~中級者のための情報が豊富
  2. 取引先を増やすのに求人情報がめちゃくちゃ役立つ
  3. 忙しくなってくるとスキルアップコンテンツを利用する時間がない

翻訳の情報って、今も昔も少ないんですよね。

雑誌もあるにはあるけど発行頻度は低いし、書籍もほとんどない。

インターネットの情報もかなり限られている。

そんなときに役立つのが、「情報・コラム」ページのコンテンツ!

ここには、初級~中級者が知っておきたい情報がめちゃくちゃ豊富です。

内容の豊富さ・詳しさは、業界トップレベルと言って間違いありません。

個人的にとても役立ったのは、次のコンテンツ。

  • 伝・近藤のトライアル現場主義!
  • 誌上トライアル・シミュレーション
  • おすすめ本&辞書

初心者なら詳しく知りたいトライアル関係の情報がいつでも見られるので、とても重宝しました。

もちろん、取引先の拡大にもかなり役立っています。

わたしはこの10年で28社応募して、9社合格しています。

この中には、今も取引が継続している会社も複数あります。

アメリアは、求人案件の情報も豊富ですが、求人への応募もワンクリックでカンタンにできます。

アメリアがなかったらこれほどたくさんの企業に応募できなかったでしょうし、もちろん登録もできなかったと思います

最近は忙しくなり、スキルアップも求人も、かなり利用頻度が減りました。

そう考えると、アメリアは翻訳者としてある程度軌道に乗るまでが、一番利用価値のあるサービスだと思います。

年16,500円は高いと思うかも知れません。

でも、月あたりにするとたった1,375円です。

ランチたった1回分です。

そう考えると、思っているほど高くないんじゃないでしょうか?

食べたら消えちゃうランチに投資するか、役立つサービスに投資するか。

それはあなた自身が決めてください。

ちなみに、アメリアに出てくる求人は単価も妥当なので、登録した会社で1~2件仕事をすれば、すぐにもとは取れてしまいます

アメリアに登録せず、自力で情報や求人を探す手間や労力を考えると、決して入っておいて損はない内容です。

特に中~上級者になればなるほどメリットは薄くなるので、悩んでいるなら今とりあえず1年でも入っておくことをオススメします!

 アメリア公式サイトはこちら

まとめ

翻訳者ネットワーク「アメリア」まとめ

この記事では、アメリアに入って10年のわたしが、アメリアのサービスについて詳しく解説しました。

でも、アメリアの魅力はまだまだ伝え切れていないと感じています

アメリアを10年使ってみて感じたわたしの口コミは、以下の記事にも詳しく書いています。

興味のある方はぜひ読んでみてください。

 アメリアの口コミと評判!

繰り返しになりますが、私自身アメリアに10年間入ってみて、後悔は1ミリもありません。

アメリアがなければここまで取引先は増やせなかっただろうと心から思います

なので、もしあなたが入会を迷っているなら、まずは1年間入ってみることをオススメします。

気に入らなかったら1年でやめることもできるので、ひとまず月1回ランチを我慢するつもりではじめてみてはどうでしょうか?

きっと1年後には、「あのとき思い切ってよかった」と思っているはずですよ!

→ 翻訳の仕事獲得・スキルアップ・情報収集なら「アメリア」★「商品レビュー翻訳コンテスト」のコンテスト会員登録で入会金0円に!6/23まで
よかったらシェアしてね!

コメント

コメントする

目次
閉じる